Bhi shma
Kukreti
(Notes on great story
writers of regional languages; great story writer using dialects of Tihri Garhwal
dialects in Garhwali writings; great story writers of Garhwali languages; great
story writers of regional languages of Uttarakhand; great story writers of regional
languages of mid Himalaya; great story writers of regional languages of Himalaya;
great story writers of regional languages of North India; great story writers
of regional languages of India; great story writers of regional languages of
Indian subcontinent ; great story writers of regional languages of SAARC
Countries ; great story writers of regional languages of South Asia; great
story writers of regional languages of Asia)
[क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार; गढ़वाली भाषा के महान कहानीकार; उत्तराखंड के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार; मध्य हिमालय के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार; हिमालय के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार;उत्तरी भारत के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार;भारत के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार;हिंदुस्तान के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार; भारतीय उप महाद्वीप के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार;सार्क देशीय के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार; दक्सिं एसिया के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार;एसिया के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार लेखमाला ]
.
The contribution of
Mohan Lal Negi is tremendous in development of modern Garhwali stories. After
twenty years of professor Bhagwati Prasad Panthari (Panch Phool-1942), Mohan Lal
Negi (Village Belgram, Patti- Athur, Tihri
Garhwal, India born in 1930)came out
with fresh technique and new subjects in Garhwali stories .
Subject wise, there is variation in each
story of Mohan Lal Negi. Negi has been successful in bringing out sensitivity from
the subject of story. The atmosphere, feeling, central theme of story subject,
narration and symbols are amalgamated with perfection by Negi. In ‘Joni par Chhap Kilai’(1967) and ‘Banj ki
Peed’ (1987) story collections, Negi tries the different tale telling style in
each story. The experiencing of Mohan Lal Negi is visible in his stories especially
the experiencing of his childhood are more explicable than his experiences in
his older age.
The story collection ‘Joni par Chhap Kilai’(1967)
are more of portraying of geographical beauty. The geographical happenings
create various emotions in the stories. While, the stories of ‘Banj ki Peed’ (1987)
are bent more towards realism. This difference between two story collections is
also seen in the development of Hindi story world. In the stories of ‘Joni par
Chhap Kilai’(1967), we find more of sensitivity towards geography, animals or
towards nature. The nature becomes as unbreakable part of story. Mohan Lal Negi
is an artist and sculpture artist too. Negi being a drawing and sculpture artist is clearly
visible in the stories of Mohan Lal Negi.
The characters of ‘Joni par Chhap Kilai’(1967)
are ideal characters and the characters of ‘Banj ki Peed’ (1987) are more realistic.
The villains in ‘Joni par Chhap Kilai’(1967) are just to support the main character
and not for any big malpractices. Negi admires his villains too as they are
solid parts of society.
There are conflicts and tension among
characters for making the story interesting. Negi avoids unnecessary suspense
in the stories and does not try unnecessarily shocking the readers by twist in
the tale by unheard characters or incidents.
Phrases, symbols, proverbs are the main properties
of Negi’s stories. The story flows in the stories are because of proverbs, symbols
and words play capabilities of Negi. He is master of words. Mohan Lal seems be
knowledgeable personality of proverbs and sayings and then using them properly.
Definitely, Negi works hard to bring styles
in his stories for modernizing Garhwali stories.
Philosophy, spirituality
and humanity are prime aim of Negi but he does not use long speeches to make
readers uninterested in the story.
Negi is capable in bring excitement, emotional
involvement imaging the narrated material among his readers with ease.
The dialogues and characterization of human
characters, animal or plant characters are from the real world. Therefore, the
readers do not feel outsiders while reading the stories.
The tale teller Mohan Lal Negi has knowledge
of psychology and he has been on his prime about narrating the psychology of
children.
Dr. Anil Dabral states positioned half of the
stories of Negi as the best stories among modern Garhwali stories published so before
1990.
Copyright@ Bhishma Kukreti, 25/6/2012
Notes on great story
writers of regional languages; great story writer using dialects of Tihri Garhwal
dialects in Garhwali writings; great story writers of Garhwali languages; great
story writers of regional languages of Uttarakhand; great story writers of regional
languages of mid Himalaya; great story writers of regional languages of Himalaya;
great story writers of regional languages of North India; great story writers
of regional languages of India; great story writers of regional languages of
Indian subcontinent ; great story writers of regional languages of SAARC
Countries ; great story writers of regional languages of South Asia; great
story writers of regional languages of Asia to be continued…..
क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार; गढ़वाली भाषा के महान कहानीकार; उत्तराखंड के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार; मध्य हिमालय के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार; हिमालय के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार;उत्तरी भारत के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार;भारत के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार;हिंदुस्तान के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार; भारतीय उप महाद्वीप के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार;सार्क देशीय के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार; दक्सिं एसिया के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार;एसिया के क्षेत्रीय भाषाओं के महान कहानीकार लेखमाला जारी
.....
No comments:
Post a Comment
आपका बहुत बहुत धन्यवाद
Thanks for your comments