ENGLISH
|
ROMAN ENGLISH / GARHWALI
|
गढ़वाली
|
I do't know ? |
Me ni jandu.
|
मि नि जणुन्दु।
|
I don't ask any thing
|
Me kuchh ni puchhdu.
|
मि कुछ नि पुछ्दु।
|
She does not come here.
|
Wa yakh ni aandi.
|
वा यख नि आंदि ।
|
She does not know how to make tea .
|
Ween tai chyaa banani ni aandi .
|
वी तै च्या बणाणी नि आंदी
|
He did not miss the bus yesterday.
|
Wen / wel byali bas ni chhwadi .
|
वेन / वेल ब्यालि बस नि छ्वाड़ी
|
We haven't heard this news.
|
Haman / hamal ya khabar ni sooni .
|
हमन / हमल या खबर नि सूंणी।
|
It's not cold today.
|
Aaj aidu nee cha .
|
आज ऐडु नीच।
|
She is not married.
|
Weenku bya ni why .
|
वी कु ब्या नि व्हाई।
|
We are not late today.
|
Aaj ham aber ni chha .
|
हम आज अबेर नि व्हाई।
|
She wasn't in Shrinagar ..
|
Wa Srinagar ni chhai .
|
वा श्रीनगर नि छै।
|
We didn't attend the lecture.
|
hamal / haman lecture ni soonu .
|
हमन लेक्चर नि सूणु।
|
she doesn't have a son.
|
Ween ku naunu / ladik neecha
|
वींकू लड़िक / लड़िक नी च।
|
I didn't get the letter .
|
Mithai chithee ni meeli .
|
मि तै चिठ्ठी नि मीलि.
|
They didn't have a conveyance.
|
Woom motar (gaadi ) neech .
|
वूँम मोटर (गाड़ी ) नीच।
|
Don't worry,father won't be angry.
|
Fikar ni karaa, Bubaji gusaa ni hoonda.
|
फिकर नि कारा,बुबाजी गुस्सा नि हुँदा।
|
Father won't be at home tomorrow.
|
Bhol Buba ji ghour ni raala .
|
भोल / परबा बुबा जी घौर नि राला।
|
We shall not be late tomorrow.
|
Bhol ham aber ni hoola .
|
हम भोल अबेर नि हूला।
|
I can't ride a motor cycle
|
Me motor cycle ni chala sakdu.
|
मि तै मोटरसाइकल चलाणी नि औंदी।
|
You must not drive the car on the footpath.
|
Tum tai Gadee foothpath m ni chalani chaindee.
|
तूम तै फूटपाथ म गाडी नि चलाणी चैंदी।
|
I couldn't reach in time day before yesterday.
|
Me byali se paili (parsi) ni pounchhi sakoo .
|
मि ब्याली पैलि (परसी )बक्त पर नि पौंछी साकु।
|
You needn't go there.
|
Tum tai wakh janaa jaroorat nee cha .
|
तुम तै वख जाणा जर्वत नीच।
|
No problem.
|
Kwee baat (samasya) neecha .
|
क्वी बात नी च। / समस्या नी च।
|
Translated by Khushal Singh Rawat
| (guided by Shri Bhism Kukreti ji | |
Khushal S. Rawat
No comments:
Post a Comment
आपका बहुत बहुत धन्यवाद
Thanks for your comments