गढ़वळि सीखा अर सिखावा
Translated by : Khushal Singh Rawat (19th day )
______________________________ ______________________________ ______________________________ ________
IN ENGLISH
|
IN ROMAN ENGLISH / GARHWALI
|
गढ़वळि म
|
He sings song
|
Wu gaana gaand.
|
वु गाणा गांद।
|
A song is sung by him.
|
Wen gaana gai.
|
वेन गाणा गाई।
|
I delivered the message..
|
Min raibar paunchai.
|
मिन / मिल रैबार पौछै।
|
The message is delivered.
|
Raibar pauchhi gya.
|
रैबार पौंछि ग्या।
|
They will play cricket .
|
Wun cricket khyalan.
|
वून क्रिकेट ख्यलण।
|
Cricket will be played by them.
|
Cricket wun khelan.
|
क्रिकेट वून ख्यलण
|
Are you writing a letter ?
|
Kya tum chithi lyakhna chha?
|
क्य तुम चिठ्ठी ल्यखणा छा ?
|
Is a letter being written by you ?
|
Tum chithi lyakhana chha kya ?
|
तुम चिठ्ठी ल्यखणा छा क्या ?
|
Labourers were digging a canal.
|
Majdoor nahar khodna chhaya .
|
मजदूर नहर खोदणा छा / छाया।
|
A canal was being dug by the labourers.
|
Nahar majdorun khod.
|
नहर मजदूर खोदणा छा ।
|
Have you finished this job ?
|
Kya tuman yu kaam khatam kar ?
|
क्या तुमन यु काम खत्म कार ?
|
Has this job been finished by you ?
|
Yu kaam tuman khatam kari kya ?
|
यु काम तुमन कार क्या ?
|
Help him.
|
We ki madad karaa bhai .
|
वे की मदद कारा भै।
|
Let him be helped (By you )
|
Weki madad huni dya bhai .
|
वे की मदद हुणि दया भै।
|
The Taj was built at an enormous cost
|
Taj mahal banan par bhout kharch why .
|
ताजमहल बणाण पर भौत खर्च व्हाई।
|
Maize is sown in the rainy season .
|
Mungree barkha mousam m butee jandi.
|
मुंगरी बरखा मौसम म बुते जन्दी।
|
You will be punished for your negligence.
|
Tum tai nazar andaj ku dand pwadalu
|
तुम तै नज़रअंदाज़ कु दंड दीण प्वाडलू।
|
He was accused of theft.
|
We par chori ku dosh cha.
|
वे पर चोरी कु दोष च।
|
All the papers will have been marked.
|
Sabya Paper dekhi gyaola.
|
सब्या पेपर देखि ग्योला।
|
Have you been cheated ?
|
Tum dagdi dhokha why kya?
|
तुम तै ध्वका व्हाई क्या ?
|
Has he been informed ?
|
We tai kya batai cha ?
|
वे तै क्या बथै च ?
|
Gandhi ji was born on 2nd October 1869.
|
Gandhi ji ku janam dwee october 1869 ku cha.
|
गांधी जी कु जन्म द्वी अक्टूबर 1869 कु च।
|
Kauthig is held every year at Bironkhal.
|
Bironkhal ma Kauthig har saal lagad .
|
बीरोंखाल म कौथिग हर साल लगद।
|
Many dailies are published from Dehradun .
|
Dyaradun bati katgai samachar patra chhapdee.
|
दयराडून बटी भिन्ड्या समाचार पत्र छपदी।
|
He will be pleased to see you.
|
Wu tum tai dekhi khush whey jalu .
|
वु तुम तै देखि खुश व्हये जालू।
|
I was surprised to see the fury of the floods.
|
Me badh ku prakop dekhi dang rai gue.
|
मि बाढ़ कु प्रकोप देखी दंग रै गू
|
Do this work
|
Ye kaam kaara.
|
ये काम कारा भै।
|
Let this work be done.
|
Ye kaam tai hun dya .
|
ये काम तै हूण द्या भै
|
Ask him to sit down .
|
We tai baithan ku bola.
|
वे तै बैठणा कु ब्वाला।
|
Let him be asked to sit down
|
We tai baithn ku bolaa.
|
बैठणा कु वे तै बोलणी द्या।
|
Punish him.
|
We tai dand dya.
|
वे तै दण्ड ध्या।
|
Let him be punished .
|
We tai dandit karaa.
|
वे तै दण्डित हुणि ध्या
|
Khushal S. Rawat
No comments:
Post a Comment
आपका बहुत बहुत धन्यवाद
Thanks for your comments