उत्तराखंडी ई-पत्रिका की गतिविधियाँ ई-मेल पर

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

उत्तराखंडी ई-पत्रिका

उत्तराखंडी ई-पत्रिका

Monday, December 26, 2011

ZWOLFTE LEKTION: TWELFTH LESSON: BARON PATH: बारों पाठ


आवा गढ़वाली शिकला 
LET US LEARN GARHWALI THROUGH GERMAN  AND  ENGLISH 

ZWOLFTE LEKTION: TWELFTH LESSON: BARON PATH:  बारों पाठ 
 
 
                                                                By:   Khushal Singh Rawat Mumbai
continue from page 1.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ich will es gern an die Tafel schreiben,aber ich kann die Kreide nicht finden .
I will gladly write it  on the blackboard, but I cannot find the chalk.
Mi  yethai patee ma khushi wheki lekhi deuloo, par mithai  khadiya ni milnoo cha. 
मि येथे पाटी म ख़ुशी व्हे कि लेखी  द्वलु , पर मि थै  खड़िया नि मिल्नू च.

Der Lehrer schreibt den Satz an die Tefel.
The teacher writes the sentence on the blackboard.
Mastar saab wakya patee ma lyakhand.
मास्टर साब पाटी (बोर्ड) मा ल्यखंद 


Der Schuler versteht es immer noch nicht.
The scholar even yet does not understand it.
Padhunu waloo abhi tak ye tai ni samujhu.
पढ़णु वलू अभी अभी तक ए तै नि समुझु . 

Er sagt: " Ich verstehe diesen Satz nicht. Wollen Sie ihn mir bitte erklaren"
He says: " I don't understand this sentence, will you please explain it to me"
Wu bwanooch: "me tai yu wakya samajh ma ni anoo ch, tum mithai samajha dela"
वू ब्व नू च: " मि तै यु वाक्य समझ म नि अणु च, तुम मि थै समझा देला "
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ich kann das nicht tun. Konnen Sie es fur mich tun ?
I can not do that. Can you do it for me ?
Me woo ni kairi sakdu. kya tum mikhni kairi sakdawa ?
मि वू नि कैरि सकदु. क्या तुम मिखणि   कैरि सक्दावा ?

Er kann nicht kommen. Sie konnen uns nicht verstehen.
He cannot come. They cannot understand us.
Wu ni ayee sakdoo. Wu ham tai ni samajhi sakda.
वू नि आई सक्दू वू हम तै नि समझि सकदा . 

Ich will einen Brief schreiben. Wollen Sie rauchen ?
I want to write a letter. Do you want to smoke ?
me yek chithi lyakhnu chandu.  Kya tum tamakhu peen chaana chhawa ?
मि एक चिठि ल्याख्णु  चान्दु . क्या तुम तमाखू पीण चाणा छावा ? 

Er will es nicht tun. Sie wollen morgen kommen.
He does not want to do it. They want to come tomorrow.
Wu ye thai  ni karan chanoo cha. Wu parbaat aan chanaa chhan.
वू ए थै नि करण चाणू चा. वू परबात आण चाणा छन . 

Ich muss jetzt gehen. Sie mussen bald wieder kommen.
I must go now. You must soon come again.
Mit ab jaroor laagu. Tum jarroor pheeri aiyaa.
मित अब जरूर लागू . तुम जरूर फिरी ऐंयाँ
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ich kann diesen Hut nicht tragen. Er ist zu gross fur mich.
I cannot wear this hat . It is too big for me.
Me ye twapla तै ni pairee sakdu. Yu meekhani bhout badoo cha.
मि ए ट्वापला तै नि पैरी सकदु . यु मिखनी भौत बडू चा. 

Marie kann das neue Kleid nicht tragen. Es ist zu lang fur sie.
Mary can not wear the new dress. it is too long for her.
Mary nai kapdaa ni pairee sakdi. Ya ween khunee bhout lambi cha.
मैरी  नै कपडा नि पैरी सकदी. या वीं खुणी भौत लम्बी चा.

Die  Katze will hinaus, aber die Tur ist zu.
The cat wants to get out, but the door is shut.
Biralee bhair jaan chani cha, par darajoo band cha.
बिरली भैर जाण चाणि चा. पर दरजू बंद चा.

Ich kann das Brot nicht schneiden. Warum nicht ? Well ich kein Messer habe.
I can not cut the bread. Why not ? Because I have no knife.
Me roti ni kati sakdu. Kilai na ?Kilai ki meem chakoo neech.
मि रोटि नी काटि सकदु. किलै ना ? किलै की मीम चकू नीच.  

Warum konnen Sie den Hut nicht tragen?
Why can't you wear the hat ?
Tum twapla kilai ni pairi sakda ?
तुम ट्वापला किलै नी पैरी सकदा  ? 

Warum kann Frau X den Hut nicht kaufen ?
Why cannot Mrs X buy the hat ?
Misej X twapla kilai ni le sakdee ?
मिसेज x ट्वा पला किलै नी ले सकदी?

Warum kann Marie das neue Kleid nicht tragen ?
Why can't Mary wear the new dress ?
Mary kilai nai kapda ni pairee sakdee ?
मैरी किलै नै कपडा नी पैरी सकदी ? 

Was will die Katze ? Was will Frau X kaufen ?
What does the cat want ? What does Mrs X want to buy ?
Biralee tai kya chaand ? Misej X kya kharidna chaand ?
बिरली तै क्या चांद ?   मिसेज X  क्या ख़रीदन चांद.?
____________________________________________________________________
END OF CHAPTER  12. CONTINUE ON LESSON THIRTEENTH.