उत्तराखंडी ई-पत्रिका की गतिविधियाँ ई-मेल पर

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

उत्तराखंडी ई-पत्रिका

उत्तराखंडी ई-पत्रिका

Wednesday, May 25, 2011

Jagar of Anchheriyan / Matariyan

Culture of Garhwal and Kumaun
Jagar of Anchheriyan / Matariyan
अन्छेरी या मतारियों के जागर : अतृप्त अप्सराओं की आत्मा शांति हेतु जागर
(Spiritual Folk Literature of Kumaun , Garhwal and Himalayas )
Presented on Internet by Bhishma Kukreti
( Manuscript by Patiram Nautiyal, Village Sald, Badahat, Uttarkashi, Edited by Dr Shiva Nand Nautiyal )
Anccheri or Matar means Fairy /Pari. Their place is supposed to be Khaint danda and where Anchheri or Matar are there there should be lake, flower beds too. These Anchheri or Matar are the souls of female child who died in early age (Matar ) or died before mmarriage (Anchheri) . Many dead female souls become Anchheri because they were taken by dieties forcibly .
The story is told in a Detective story style that first the result is cleared to audiance and then the story goes back in chronological path. I salute those folk creators who might be not educated but they were well knowledgable about creating interest in story . There we may also find various Alankar for creating melodies such as Anupras alankar Upama Alankar
The poetic story creator was also well versed with geography and knowing the psychology of females .What a marvelous piece of poetry ...Splendid !!!!!!!!!!!
The following Jagar has a story of seven Rawat sisters of Rautgaon . huniya deity took them forcibly to Khaint hill and after their death they all became Anchheri (Pari, Fairy)
तुम रैंदा ल़े तै दागुडिया गाँव , दिसई दागुडियो
तुम होली रौतों की बियाण , दिसई दागुडियो
चला बैणी मारछा काटण दिसई दागुडियो
चला बैणी मारछा कूटण दिसई दागुडियो
चला बैणी द्यू ह्वेगे उराड़ो, दिसई दागुडियो
तख़ ऐगे हुणिया को रथ दिसई दागुडियो
तुम पडीग्याँ हुणिया का रथ दिसई दागुडियो
सात बैणि एक छ भाई भड़ दिसई दागुडियो
चला बैणी बाटा का उडयारो दिसई दागुडियो
बाटा का उड्यारी टपकण्या पाणी दिसई दागुडियो
चला दागुडि बुरांसी का द्यूळ दिसई दागुडियो
तुम ह्वेगी पर्दा का धनी दिसई दागुडियो
चला बैणी सैणि खरसाली दिसई दागुडियो
कमर बांदी ऐड़ू की पुंगडि दिसई दागुडियो
चला बैणी तै उन्द गंगाड दिसई दागुडियो
तख़ हूंद जीरी बासमती दिसई दागुडियो
चला बैणी सैणि बड़ागडी दिसई दागुडियो
तख दीन्दा मऊ का बुखाणा दिसई दागुडियो
तख़ देंदा डब्लू का गौणु दिसई दागुडियो
तख़ देंदा पगड़ी का खाजा दिसई दागुडियो
तख़ देंदा छुणक्याळी दाथुड़ी दिसई दागुडियो
चला बैणि तै पावा वारसू दिसई दागुडियो
चला बैणी उच्चा रैथल दिसई दागुडियो
तख़ देंदा पोस्तु का छुम्मा दिसई दागुडियो
चला बैणी तै दागुडू गाँव दिसई दागुडियो
चला बैणी घर कै जौंला दिसई दागुडियो
तुम ह्वेग्याँ डांड़यूँ का आंछरी दिसई दागुडियो
Now ,at the time of Ghadela, the jagari offers many materilas approperate for a female young lady that Anchheri /Matari or fairy leaves the Pashwa
सुवा पंखो त्वेकू मी साड़ी द्युलू
त्वे सणि लाड़ी मै गैणा द्यूंल़ू
नारंगी मै त्वेकू चोली द्युलू
सतरंगी त्योकू मि दुशाला द्योलू
सतनाजा त्योकू मि डीजी द्योलू
औंल़ा सरीको त्वे डोला द्योलू
सांकरी त्वेकू मि समूण द्योलू
झिलमिल आइना त्वे कांगी द्योलू
न्यूती की लाडली त्योकू बुलौलू
पूजिक त्वे साड़ी घर पठौल़ू
Copyright for commentary @ Bhishma Kukreti , bckukreti@gmail